Ghazal shayari in hindi | ghazal shayari sad
Ghazal shayari in hindi
हर जनम में....
हर जनम में उसी की चाहत थे;
हम किसी और की अमानत थे;
उसकी आँखों में झिलमिलाती हुई;
हम ग़ज़ल की कोई अलामत थे;
तेरी चादर में तन समेट लिया;
हम कहाँ के दराज़क़ामत थे;
जैसे जंगल में आग लग जाये;
हम कभी इतने ख़ूबसूरत थे;
पास रहकर भी दूर-दूर रहे;
हम नये दौर की मोहब्बत थे;
इस ख़ुशी में मुझे ख़याल आया;
ग़म के दिन कितने ख़ूबसूरत थे
दिन में इन जुगनुओं से क्या लेना;
ये दिये रात की ज़रूरत थे।
har janam men....
har janam men usi ki chaahat the;
ham kisi aur ki amaanat the;
uski aankhon men jhilamilaati hui;
ham gajal ki koi alaamat the;
teri chaadar men tan samet liyaa;
ham kahaan ke daraajakaamat the;
jaise jangal men aag lag jaaye;
ham kabhi etne khubsurat the;
paas rahakar bhi dur-dur rahe;
ham naye daur ki mohabbat the;
es khushi men mujhe khyaal aayaa;
gam ke din kitne khubsurat the
din men en juganuon se kyaa lenaa;
ye diye raat ki jrurat the।
Ghazal shayari in hindi
कोई बिजली इन ख़राबों में घटा रौशन करे;
ऐ अँधेरी बस्तियो! तुमको खुदा रौशन करे;
नन्हें होंठों पर खिलें मासूम लफ़्ज़ों के गुलाब;
और माथे पर कोई हर्फ़-ए-दुआ रौशन करे;
ज़र्द चेहरों पर भी चमके सुर्ख जज़्बों की धनक;
साँवले हाथों को भी रंग-ए-हिना रौशन करे;
एक लड़का शहर की रौनक़ में सब कुछ भूल जाए;
एक बुढ़िया रोज़ चौखट पर दिया रौशन करे;
ख़ैर अगर तुम से न जल पाएँ वफाओं के चिराग;
तुम बुझाना मत जो कोई दूसरा रौशन करे।
koi bijli en khraabon men ghataa raushan kare;
ai andheri bastiyo! tumko khudaa raushan kare;
nanhen honthon par khilen maasum laphjon ke gulaab;
aur maathe par koi harph-aye-duaa raushan kare;
jard chehron par bhi chamke surkh jajbon ki dhanak;
saanvle haathon ko bhi rang-aye-hinaa raushan kare;
ek ladkaa shahar ki raunak men sab kuchh bhul jaaa;
ek budhiyaa roj chaukhat par diyaa raushan kare;
khair agar tum se n jal paaan vaphaaon ke chiraag;
tum bujhaanaa mat jo koi dusraa raushan kare।
Ghazal shayari in hindi
तेरा चेहरा सुब्ह का तारा लगता है;
सुब्ह का तारा कितना प्यारा लगता है;
तुम से मिल कर इमली मीठी लगती है;
तुम से बिछड़ कर शहद भी खारा लगता है;
रात हमारे साथ तू जागा करता है;
चाँद बता तू कौन हमारा लगता है;
किस को खबर ये कितनी कयामत ढाता है;
ये लड़का जो इतना बेचारा लगता है;
तितली चमन में फूल से लिपटी रहती है;
फिर भी चमन में फूल कँवारा लगता है;
'कैफ' वो कल का 'कैफ' कहाँ है आज मियाँ;
ये तो कोई वक्त का मारा लगता है।
teraa chehraa subh kaa taaraa lagtaa hai;
subh kaa taaraa kitnaa pyaaraa lagtaa hai;
tum se mil kar emli mithi lagti hai;
tum se bichhad kar shahad bhi khaaraa lagtaa hai;
raat hamaare saath tu jaagaa kartaa hai;
chaand bataa tu kaun hamaaraa lagtaa hai;
kis ko khabar ye kitni kayaamat dhaataa hai;
ye ladkaa jo etnaa bechaaraa lagtaa hai;
titli chaman men phul se lipti rahti hai;
phir bhi chaman men phul knvaaraa lagtaa hai;
'kaiph' vo kal kaa 'kaiph' kahaan hai aaj miyaan;
ye to koi vakt kaa maaraa lagtaa hai।
Ghazal shayari in hindi
नज़र फ़रेब-ए-कज़ा खा गई तो क्या होगा;
हयात मौत से टकरा गई तो क्या होगा;
नई सहर के बहुत लोग मुंतज़िर हैं मगर;
नई सहर भी कजला गई तो क्या होगा;
न रहनुमाओं की मजलिस में ले चलो मुझको;
मैं बे-अदब हूँ हँसी आ गई तो क्या होगा;
ग़म-ए-हयात से बेशक़ है ख़ुदकुशी आसाँ;
मगर जो मौत भी शर्मा गई तो क्या होगा;
शबाब-ए-लाला-ओ-गुल को पुकारनेवालों;
ख़िज़ाँ-सिरिश्त बहार आ गई तो क्या होगा;
ख़ुशी छीनी है तो ग़म का भी ऐतमाद न कर;
जो रूह ग़म से भी उकता गई तो क्या होगा।
najar phreb-aye-kajaa khaa gayi to kyaa hogaa;
hayaat maut se takraa gayi to kyaa hogaa;
nayi sahar ke bahut log muntajir hain magar;
nayi sahar bhi kajlaa gayi to kyaa hogaa;
n rahanumaaon ki majalis men le chalo mujhko;
main be-adab hun hnsi aa gayi to kyaa hogaa;
gam-aye-hayaat se beshak hai khudakushi aasaan;
magar jo maut bhi sharmaa gayi to kyaa hogaa;
shabaab-aye-laalaa-o-gul ko pukaarnevaalon;
khijaan-sirisht bahaar aa gayi to kyaa hogaa;
khushi chhini hai to gam kaa bhi aitmaad n kar;
jo ruh gam se bhi uktaa gayi to kyaa hogaa।
Ghazal shayari in hindi
तेरे कमाल की हद...
तेरे कमाल की हद कब कोई बशर समझा;
उसी क़दर उसे हैरत है, जिस क़दर समझा;
कभी न बन्दे-क़बा खोल कर किया आराम;
ग़रीबख़ाने को तुमने न अपना घर समझा;
पयामे-वस्ल का मज़मूँ बहुत है पेचीदा;
कई तरह इसी मतलब को नामाबर समझा;
न खुल सका तेरी बातों का एक से मतलब;
मगर समझने को अपनी-सी हर बशर समझा।
tere kamaal ki had...
tere kamaal ki had kab koi bashar samjhaa;
usi kadar use hairat hai, jis kadar samjhaa;
kabhi n bande-kbaa khol kar kiyaa aaraam;
gribakhaane ko tumne n apnaa ghar samjhaa;
payaame-vasl kaa majmun bahut hai pechidaa;
kayi tarah esi matalab ko naamaabar samjhaa;
n khul sakaa teri baaton kaa ek se matalab;
magar samajhne ko apni-si har bashar samjhaa।
0 Response
Post a Comment